2022年2月27日例会報告

例会報告

2022年2月27日、芥川龍之介の『羅生門』の英訳について、Zoom Meetingで議論を行いました。Hibbet訳とRubin訳を比較し、全体としては後者の方が日本語をできるだけ丁寧に英語に反映させようとしていることを確認した上で、細部の違いについて話し合いました。文学研究が翻訳に与える影響等の考察も行われ、翻訳というものについて深く考える時間となりました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました